カテゴリー:ブログ
作成したドキュメントに変更を加えられない様、ファイルをPDFに変換する場合がありますよね。『PDFに変換する』って英語で何と言えばいいのでしょう?“変換する”だからtransform?・・・…
大事な契約書などを書留で送りたい場合、事務の担当者に『書留で送ってほしい』って英語で何というのでしょう。“書留”は英語でofficial mail?・・・・・正解は、レジス…
お客様からの電話を受けて、社内の人に電話を回すシーン。『内線に回す』って英語で何というのでしょう。“内線にかける”だからcall the internal line?・・・・・・…
会議用の書類を作成して、ホチキスでとめる作業。オフィスでよくある光景ですが、これって英語で何ていうのでしょう?“とめる”だから stop? それとも nail?・・・・・・正解…
ビジネスメールを書いて送信する前に必ずしなければいけないのが誤字脱字のチェック。"誤字脱字"は英語で何というのでしょう?間違った言葉だからWrong words? それとも Error words?・…
オフィスでよくある書類のコピーを取るシーン。“コピーを取る”って英語でなんて言うのでしょうか?文字通りtake copy? それともget copy?・・・・・正解は、メイクコピー『m…
はじめまして!日本にいながら外資系企業で働く英語力を身につけるためのブログへようこそ! グローバル化に向けて英語を話せるようにならなきゃと思いながらも、 英会話レッスンに行く暇も気力もお金もない!…