『ミスの埋め合わせをする』って英語でなんていうの?
気を抜いているとついしてしまうミス。『ミスの埋め合わせをする』って英語で何というのでしょうか?
“ミス” はmiss? “埋め合わせる” はcompensate?
・
・
・
・
・
正解は、カバー ワンズ ミステイクス『cover one’s mistakes』です。
I have to cover his mistakes. |
(彼のミスの埋め合わせをしなければならない。)
※cover (動) 埋め合わせる、肩代わりする
※mistake (名) ミス、誤り
■ミスに対して責任をとる場合は、
I have to take responsibility for his mistake. |
(彼のミスに対して私が責任を取らなければならない。)
※take responsibility (句動) 責任を取る、責任を持つ
■ミスをして謝る場合は、
I’m sorry about my mistake. |
(ミスをしてしまい申し訳ありません。)
■ミスを犯すのを防ぐ場合は、
I’ll try to avoid making a mistake from next time. |
(次回からはミスを犯さないように努めます。)
※avoid (動)避ける、防ぐ
いかがでしたか?
明日から早速使ってみましょう!