外資系企業で働く英語力

カテゴリー:オフィスでの会話

複数の関係者との連携が求められるビジネスの場では、向こう見ずで独りよがりな行動をとる人は企業や組織では評価されにくいものですよね。ところで、『向こう見ずな』って英語で何ていうのでしょう?“向こう見ずな” だから英…

忙しい毎日の中では、不本意ながらも様々な事情により断らなければいけないお誘いなどがあったりしますよね。ところで、『不本意ながら』 って英語で何ていうのでしょう?“不本意ながら” だから英語でno intentio…

職場には様々な性格の人がいるものですが、こだわりが強い人への接し方には戸惑うことがありますよね。ところで、『こだわる』って英語で何ていうのでしょう?“こだわる” だから英語で too much care?・…

ビジネスシーンでは自分の意志に反する事があってもやらざるを得ない状況ってよくありますよね。ところで、『せざるを得ない』って英語で何ていうのでしょう?“せざるを得ない” だから英語で can't gain?・…

年のはじめは以前やりっぱなしでそのままだった事などを勉強し直すいい機会ですよね。ところで、 『勉強しなおす』 って英語で何ていうのでしょう?“勉強しなおす” だから英語で study again?・・…

能ある鷹は爪を隠すというように、本当に優秀な人ほど自分の能力を自慢したりはしませんよね。ところで、『自慢する』って英語で何ていうのでしょう?“自慢” だから英語で show pride?・・・・…

たとえ万策尽きた様に思える状況でも、わずかな望みが残っているうちは諦めたくないものですよね。ところで、『万策尽きる』って英語で何ていうのでしょう?“万策尽きる” だから英語で no choice at all?…

商談や会話の最中などで、人が嘘や作り話をするときは無意識に右上を向いてしまうという説がありますよね。ところで、『無意識に』って英語で何ていうのでしょう?“無意識に” だから英語で no mind?・・…

資金が潤沢にある状態で創業したとしても、あえて実績作りの為に融資を受けておいた方がいいというケースもありますよね。ところで、『融資を受ける』って英語で何ていうのでしょう?“融資を受ける” だから英語で recei…

どんなに不利な状況下でも、うまい具合に切り抜ける要領のいい人を見るとつい感心してしまったりしますよね。ところで、『切り抜ける』って英語で何ていうのでしょう?“切り抜ける” だから英語で cut pass?・…

さらに記事を表示する
ページ上部へ戻る