『現状』って英語でなんていうの?
問題解決にあたる際は、まず現状を正確かつ客観的に把握する必要がありますよね。
ところで、『現状』って英語で何ていうのでしょう?
“現状” だから英語で now?
・
・
・
・
・
正解は、カレント シチュエーション 『current situation』といいます。
You can’t advance if you are satisfied with current situation. |
(現状に満足していては成長は出来ません。)
※advance (動) 向上する、前進する
※be satisfied with (熟) ~に満足している
※current situation (名) 現状
Let’s come up with a way to break through the current situation. |
(現状を打破する方法を一緒に考えよう。)
※come up with (句動) 考え付く、思いつく
※break through (句動) 切り抜ける、打ち破る
■他の言い方で表現したい場合は、
At the very beginning, understanding the present condition is a top priority. |
(まずはありのままの現状を把握することが先決だ。)
※present condition (名) 現状
※top priority (名) 最優先
■現状維持と言いたい場合は、
The fact is keeping the status quo is the hardest thing. |
(現状維持が実は一番難しかったりする。)
※status quo (名) 現状維持
いかがでしたか?
明日から早速使ってみましょう!