外資系企業で働く英語力

『予定を組む』って英語でなんていうの?





効率的に仕事をこなす上でスケジュールを組むことは大事なことですよね。
ところで、『予定を組む』って英語で何ていうのでしょう?

“予定” だから plan? “組む” はally?





正解は、ワークアウト ア スケジュール 『work out a schedule』 といいます。

 




例文

I will work out the schedule for today.

(一日の予定を組む。)
※work out (句動) 仕上げる、計画する、苦労してやり遂げる

I worked out a schedule over the weekend for next week.

(週末に来週の予定を組んだ。)
※ over the weekend (熟) 週末に

 
 

併せて覚えたい 
 

■他の言い方で表現したい場合は、

I will arrange my schedule around my client’s schedule.

(お客様の予定に合わせて予定を組む。)
※arrange (動) 手配する、準備する
※around (形) ~を中心にして

I had better set a tentative schedule just in case.

(念のため仮予定を組んでおいた方がいいだろう。)
※had better (熟) ~したほうがいい、~する方がいい
※set (動) ~を決める、設定する
※tentative (形) 一時的な、暫定的な
※just in case (熟) 万が一、念のため

My boss made a tight schedule for me.

(上司に無茶な予定を組まれた。)
※make (動) (強制的に)人に~をさせる
※tight (形) 余裕がない、逼迫した

 
 
いかがでしたか?
明日から早速使ってみましょう!

関連記事

  1. 『非の打ちどころのない』って英語でなんていうの?

  2. 『控える』って英語でなんていうの?

  3. 『わざと』って英語でなんていうの?

  4. 『卓越した』って英語でなんていうの?

  5. 『忘年会』って英語でなんていうの?

  6. 『顧客を満足させる』って英語でなんていうの?

おすすめ記事

  1. ブログコンセプトについて
ページ上部へ戻る