menu

外資系企業で働く英語力

カテゴリー:オフィスでの会話

バラバラになっている書類や郵便物などを見やすいように他の人の机の上に置いておくのも思いやりの一つですよね。ところで、『まとめる』って英語で何ていうのでしょう?“まとめる” だから英語でcombine?・・…

昔は当たり前だった慣習や常識が、時代と共に覆されるケースは結構ありますよね。ところで、『覆す』って英語で何ていうのでしょう?“覆す” だから英語で roll over?・・・・・正解は…

消費者の購買行動にも影響を与える企業イメージ。そのイメージを壊してしまう様なトラブルは出来るだけ内輪で穏便に解決したいものですよね。ところで、『内輪で』って英語で何ていうのでしょう?“内輪で” だから英語で in…

複数の関係者との連携が求められるビジネスの場では、向こう見ずで独りよがりな行動をとる人は企業や組織では評価されにくいものですよね。ところで、『向こう見ずな』って英語で何ていうのでしょう?“向こう見ずな” だから英…

忙しい毎日の中では、不本意ながらも様々な事情により断らなければいけないお誘いなどがあったりしますよね。ところで、『不本意ながら』 って英語で何ていうのでしょう?“不本意ながら” だから英語でno intentio…

職場には様々な性格の人がいるものですが、こだわりが強い人への接し方には戸惑うことがありますよね。ところで、『こだわる』って英語で何ていうのでしょう?“こだわる” だから英語で too much care?・…

ビジネスシーンでは自分の意志に反する事があってもやらざるを得ない状況ってよくありますよね。ところで、『せざるを得ない』って英語で何ていうのでしょう?“せざるを得ない” だから英語で can't gain?・…

年のはじめは以前やりっぱなしでそのままだった事などを勉強し直すいい機会ですよね。ところで、 『勉強しなおす』 って英語で何ていうのでしょう?“勉強しなおす” だから英語で study again?・・…

能ある鷹は爪を隠すというように、本当に優秀な人ほど自分の能力を自慢したりはしませんよね。ところで、『自慢する』って英語で何ていうのでしょう?“自慢” だから英語で show pride?・・・・…

たとえ万策尽きた様に思える状況でも、わずかな望みが残っているうちは諦めたくないものですよね。ところで、『万策尽きる』って英語で何ていうのでしょう?“万策尽きる” だから英語で no choice at all?…

さらに記事を表示する
ページ上部へ戻る